von Guy Wilson, nach dem Roman von Oscar Wilde

 

Der Maler Basil fertigt ein Porträt des jungen, gutaussehenden Dorian Gray an. Als Dorian das Porträt zu Gesicht bekommt, wünscht er sich, dass das Gemälde an seiner Stelle altert, damit er seine Schönheit auch im Alter bewahren kann. Sein Wunsch geht in Erfüllung!
Dorian stürzt sich in ein ausschweifendes Leben und schreckt auch nicht vor Erpressung und Mord zurück. Dorians jugendliche Schönheit bleibt erhalten, während in seinem Porträt die ganze Verderbtheit seiner Seele zum Vorschein kommt…

 

Oscar Wildes Roman ist eine moderne Version der Faustlegende, ein Literaturklassiker des 19. Jahrhunderts, der die Dekadenz und den Ästhetizismus des fin de siècle zeigt.

 

 

Fotos von 'The Picture of Dorian Gray'

 

 

Textauszug aus 'The Picture of Dorian Gray'

Henry: You are a wonderful creation. You have the most marvellous youth, and youth is the one thing worth having. Some day, when you are old and wrinkled and ugly you will feel it. The gods have been good to you. But what the gods give they quickly take away. Time is jealous of you. Don't squander the gold of your days. You are glad you have met me, Mr. Gray.
Dorian: Yes, but shall I always be glad?
Henry: 'Always' is a dreadful word. People are so fond of using it. Every romance is spoiled by trying to make it last forever.
Basil: The portrait is finished.
Dorian (looks at the portrait): How sad. I shall grow old, but this picture will always remain young. If only it were the other way and I could always be young while the picture grew old. For that - for that - I would give my soul.
Basil: Don't you like it?
Dorian: I am jealous of everything whose beauty does not die.