Grundschule

von Peter Griffith

 

Jack und seine Mutter sind arm und hungern. Als Jack eine magische Bohnenranke erklimmt, gelangt er in ein Land über den Wolken. Dort findet er Gold, das ihm aus der Armut helfen könnte. Doch das Gold wird von einem bösen Riesen bewacht, der Kinder frisst!

 

Jack and the Beanstalk ist eines der beliebtesten Märchen Englands. Diese Bearbeitung in sehr einfachem Englisch verwendet vor allem Vokabeln, die Kindern der dritten und vierten Klassen bereits vertraut sind.

 

 

Fotos von 'Jack and the Beanstalk'

 

 

Textauszug aus 'Jack and the Beanstalk'

Jack: This is our cow. Her name is Buttercup. Come along Buttercup. (Jack enters with a cow)
Mother: Ah, good morning Buttercup. Now Buttercup, have you got some milk for us today? (the cow shakes its head)
Cow: Moo!
Mother: Oh dear, the cow has no milk for us.
Jack: Are you hungry, Buttercup? (the cow nods) I am hungry, and my mother is hungry, and the cow is hungry. What can we do?
Mother: We must sell something.
Jack: Can we sell this spoon?...Can we sell this bowl?...Can we sell this table?...Can we sell this chair?
Mother/Audience: No.
Jack: There is nothing else here!
Mother: We must sell... the cow.
Jack: Sell the cow? Sell Buttercup?
Mother: Yes, we must sell the cow. Jack, take Buttercup to the market, and sell her!

von Peter Griffith

 

Lizzie liebt ihr Buch über Piraten und manchmal schläft sie darüber ein. Im Traum erlebt sie als Piratin an Bord des Schiffes von Captain Porridge verwegene Abenteuer.

 

Lizzie and the Pirate ist ein lustiges Piratenabenteuer für Dritt- und Viertklässler. Das Stück verwendet Vokabular wie Farben, Körperteile, Kleidungsstücke, Zahlen, Tiere, Wetter, Wegbeschreibungen und bezieht sich auf Themen aus dem Unterricht – z.B. the pirate ship, the haunted castle, feelings, food, simple actions etc.
Der gesprochene Text wird mit Gesten pantomimisch untermalt, sodass auch Schüler mit sehr geringen Englischkenntnissen den Stücken problemlos folgen können.

 

 

Fotos von 'Lizzie and the Pirate'

 

 

Textauszug aus 'Lizzie and the Pirate'

Lizzie: I'm hungry. We must make something to eat.
Porridge: I am hungry too. Black-eyed Bess!
Lizzie: Yes Captain?
Porridge: Make us something to eat.
Lizzie: But...I don't know how to cook!
Porridge: You don't know how to cook?
Lizzie: That is right. I don't know how to cook. Can you cook?
Porridge: No. I don't know how to cook.
Lizzie: Can you make us a pizza?
Porridge: No. I can't make a pizza. Can you make us fish and chips.
Lizzie: No, I can't make fish and chips. Can you make sausages and beans?
Porridge: No, I can't make sausages and beans. Can you make a chocolate cake?
Lizzie: No, I can't make a chocolate cake. I can only make one thing.
Porridge: And what is that?
Lizzie: Strawberry-and-banana-milkshake.

von Peter Griffith

 

Captain Eve und Lieutenant Adam machen sich in ihrem Raumschiff auf, um einen blauen Planeten zu erkunden. Auf ihrer Reise machen sie Halt auf einem von Monstern bewohnten roten Planeten und auf einem grünen Planeten, der von einem riesigen Hasen bewohnt wird.
Als sie auf dem blauen Planeten ankommen, sorgt Adam dummerweise dafür, dass das Raumschiff ohne die beiden wegfliegt, sodass Adam und Eve auf dem blauen Planeten bleiben müssen...

 

Diese lustige Abenteuergeschichte kann auch von Kindern verstanden werden, die nur sehr wenig Englisch sprechen. Während des Stücks werden Wörter für Farben, Zahlen u.a. spielerisch gelernt und gefestigt.

 

 

Fotos von 'Lost In Space'

 

 

Textauszug aus 'Lost In Space'

Eve: Listen. First, you test the air.
Adam: First I test the air.
Eve: Then you open the door.
Adam: Then I open the door.
Eve: Then you climb out.
Adam: Then I climb out.
Eve: Do you understand everything?
Adam: Yes Captain. First I test the door, then I climb the air, then I open out.
Eve: Adam...
Adam: Yes Captain?
Eve: You're an idiot.
Adam: I know Captain. Can I test the air now?